Закордонні паспорти все ж не будуть анульовувати через зміну правил транслітерації
Раніше через оновлення ПЗ і транслітерацію деякі закордонні паспорти українців стали недійсними. Але наразі процес анулювання зупинили, повідомив нардеп Роман Бабій.
У лютому Державна міграційна служба оновила програмне забезпечення в системі оформлення біометричних паспортів. Відтоді через різницю в транслітерації деякі паспорти українців стали недійсними, що обурило громадян України за кордоном.
Сьогодні стало відомо, що процес анулювання зупинили, а дію тих паспортів, які вже анулювалися у зв'язку з цим, поновили.
Підписуйтеся на наші соцмережі
«Проблема є: майже 34 тис. громадян України мають закордонні паспорти з різною транслітерацією. Наші європейські партнери незадоволені, бо деякі українці зловживають цим — обходять обмеження на перебування за кордоном та отримання допомоги, використовуючи для цього свої різні паспорти, написання ім'я чи прізвища в яких відрізняється. А на папері (чи в електронній базі) різне написання — отже не одна й та ж людина», — зауважив Бабій.
Проблему обіцяють вирішити без анулювання паспортів.
Раніше SPEKA повідомляла, що в Україні створили мобільний застосунок I'm Ukrainian. Він допомагає українцям, які вимушено виїхали за кордон через війну, шукати однодумців.