Компанія MEGOGO взялася озвучувати кінострічки за допомогою штучного інтелекту. На платформі вже є
кілька україномовних доріжок, озвучених у такий спосіб, розповіли у компанії виданню
dev.ua.
Як це відбувається. Перший крок — розпізнавати мову на відеозапису, після чого отриманий текст адаптують та за потреби
редагують. Лише після цього залучають штучний інтелект, завдання якого
полягає у перекладі та власне озвучуванні підготовленого тексту.
Перші успіхи. У MEGOGO
говорять про наявність на платформі декількох фільмів, над якими попрацював ШІ, зокрема документальна стрічка «Райські птахи». Нині сервіс тестує
озвучування українською, румунською, латвійською, литовською, казахською, узбецькою та
естонською мовами.
Реалізувати ініціативу MEGOGO допомагає швейцарсько-українська компанія Vidby.
Нагадаємо: у квітні MEGOGO оголосила про створення нового бізнес-юніту компанії — MEGOGO Outsourcing. Команда буде надавати послуги з ІТ, live-трансляцій, виробництва контенту, маркетингу, боротьби з піратством та іншим.