Русский военный корабль, иди нах*й.
Пожертвувати на армію
×
Упс!
Не вдала спроба:(
Будь ласка, спробуйте ще раз.

Українізація триває: «Датагруп-Volia» купуватиме контент лише в українському дубляжі

Наталія Миронова
Наталія Миронова Relationship Manager at SPEKA
22 червня 2022 1 хвилин читання

"Датагруп-Volia" купуватиме контент лише в українському дубляжі. Сьогодні кожен четвертий фільм на платформі можна подивитися державною мовою.

«Під час обговорення умов угоди з правовласниками контенту однією з основних вимог тепер є отримання фільму з українським озвучуванням. Якщо правовласник не має фільму з українським дубляжем, ми намагаємося самостійно його озвучити», — коментують рішення у компанії «Датагруп-Volia».

Водночас перші дні повномасштабної війни компанія проаналізувала всі наявні канали та бібліотеки, а це понад 20 тис. одиниць фільмів, серіалів та ТБ-шоу та одразу видалила з усіх платформ будь-який контент, який може мати російське походження.

0
Прокоментувати
Інші матеріали

Для музики, медицини та медіа. Як українські IT-фахівці просувають провідні індустрії

GlobalLogic Ukraine 20 вересня 2022 17:59

Патріотики лупцюють москалів: у Telegram з'явилася «файна українська» мова

Ірина Маринюк 31 серпня 2022 17:44

Як почати говорити українською мовою: сім порад від психолога

Hold You 16 серпня 2022 12:25

Зробити Google українським і great again

Олександр Тартачний 15 серпня 2022 15:52

У YouTube запрацювали автоматичні українські субтитри

Євген Муджирі 8 серпня 2022 15:59